-
1 traveler's tales
-
2 traveller's tales
"охотничьи рассказы -
3 cock-and-bull stories
охотничьи рассказы; враки; небылицыThe tramp told a cock-and-bull story about finding the money hidden in a bottle behind a tree in the park.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > cock-and-bull stories
-
4 tall stories
охотничьи рассказы; враки; небылицыHe says the Queen has invited him to Buckingham Palace, but that's just one of his tall stories.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > tall stories
-
5 traveller's tales
охотничьи рассказы, небылицы -
6 traveller
ˈtrævlə сущ.
1) путешественник;
скиталец;
странник fellow traveller ≈ спутник traveller's cheque ≈ туристский чек traveller's tales ≈ 'охотничьи' рассказы Syn: drifter, fugitive, nomad, tramp, vagabond, vagrant, wanderer, pilgrim, rover
2) коммивояжер (тж. commercial traveller)
3) тех. бегунок путешественник;
путник - fellow * спутник - inveterate * завзятый путешественник - *'s companion спутник /справочник/ путешественника /туриста/, путеводитель - *'s cheque туристский /дорожный/ чек - *'s tales "охотничьи" рассказы, заведомая ложь коммивояжер (тж. commercial *) чек на все покупки в разных отделах магазина для оплаты в одной кассе (театроведение) занавес (тж. * curtain) (техническое) бегунок (техническое) мостовой кран;
передвижной кран > to tip smb. the * (редкое) вводить в заблуждение, обманывать кого-л.;
одурачивать, околпачивать кого-л. fellow ~ попутчик traveller тех. бегунок ~ коммивояжер (тж. commercial traveller) ~ путешественник;
traveller's cheque туристский чек;
traveller's tales "охотничьи" рассказы ~ путешественник, турист, вояжер, коммивояжер ~ путешественник ~ турист ~ путешественник;
traveller's cheque туристский чек;
traveller's tales "охотничьи" рассказыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > traveller
-
7 traveller
[ˈtrævlə]fellow traveller попутчик traveller тех. бегунок traveller коммивояжер (тж. commercial traveller) traveller путешественник; traveller's cheque туристский чек; traveller's tales "охотничьи" рассказы traveller путешественник, турист, вояжер, коммивояжер traveller путешественник traveller турист traveller путешественник; traveller's cheque туристский чек; traveller's tales "охотничьи" рассказы -
8 tale
teɪl сущ.
1) рассказ;
сказка to concoct a tale ≈ придумать, состряпать рассказ to make up a tale ≈ сочинить сказку to narrate a tale, to tell a tale ≈ рассказать сказку absorbing tale exciting tale fascinating tale gripping tale fairy tale fanciful tale hair-raising tale harrowing tale shocking tale folk tale tall tale Syn: story, narrative
2) часто мн. басни, россказни
3) сплетня Syn: gossip, tittle-tattle рассказ;
история;
повесть - stirring * волнующий рассказ - romantic * романтическая история - the Winter's T. Зимняя сказка (пьеса Шекспира) - folk *s былины - *s of the court of King Arthur рассказы рыцарей круглого стола Короля Артура;
рассказы о Короле Артуре - there's a * that... существует предание, что... - to tell smb. the tale of one's adventures рассказать кому-л. о своих приключениях свидетельство - his drawn face told the * of his sufferings его изможденное лицо говорило о пережитом - that tells its own * это говорит само за себя;
после этого никаких других доказательств не требуется часто pl слухи, россказни;
(разговорное) сплетни, выдумки;
враки, сказки;
ложь - it's only a * это всего лишь разговоры - this is the * that's going about вот что об этом рассказывают, вот какие слухи ходят об этом - I've heard some pretty *s about you мне кое-что о тебе порассказали - he told me a * он солгал мне - I've heard that * before эту байку я уже слышал - *s lose nothing in the telling( красивая) выдумка не становится хуже от повторения что-л. несуществующее, фикция - if it were not for them the town would have been a mere * если бы не они, от города остались бы одни воспоминания (тк. в ед. ч.) (устаревшее) счет, перечисление;
число;
сумма, список, совокупность - by * на счет, поштучно - to sell smth. by * or by the weight продавать что-л. поштучно или на вес - the * is complete все на месте, все в сборе - the * of dead and wounded число убитых и раненых - the yearly * сумма за год - the * of traits совокупность черт( характера) > a Canterbury *, a * of a tub, old wives' /travellers'/ *s выдумки, басни, бабушкины сказки, бабьи сплетни, охотничьи рассказы, небылицы > to tell the * рассказывать о несчастьях > he lived to tell the * есть живой свидетель этих( трагических) событий > to tell /to bring, to carry/ *s раззванивать( что-л., о чем-л.), разглашать секреты;
сплетничать, разносить сплетни > to tell *s out of school разбалтывать чьи-л. секреты;
выносить сор из избы;
ябедничать, наушничать, доносить > to hold /to make, to give, to tell/ no * of smth. не придавать чему-л. значения > thereby hangs a * об этом есть что порассказать > his * is told его песенка спета, с ним все кончено an old wives' ~ неправдоподобная история, бабьи сказки tale (часто pl) выдумки, россказни ~ рассказ;
повесть;
a twice told tale старая история ~ сплетня;
to tell tales сплетничать;
to tell tales out of school = выносить сор из избы ~ уст. счет, число;
количество;
the tale is complete все в сборе;
Canterbury tale вымысел, сказки, басни ~ уст. счет, число;
количество;
the tale is complete все в сборе;
Canterbury tale вымысел, сказки, басни ~ сплетня;
to tell tales сплетничать;
to tell tales out of school = выносить сор из избы ~ сплетня;
to tell tales сплетничать;
to tell tales out of school = выносить сор из избы ~ рассказ;
повесть;
a twice told tale старая история -
9 tale
[teıl] n1. 1) рассказ; история; повестьtales of the court of King Arthur - рассказы рыцарей круглого стола Короля Артура; рассказы о Короле Артуре
there's a tale that... - существует предание, что...
to tell smb. the tale of one's adventures - рассказать кому-л. о своих приключениях
2) свидетельствоhis drawn face told the tale of his sufferings - его измождённое лицо говорило о пережитом
that tells its own tale - это говорит само за себя, после этого никаких других доказательств не требуется
2. часто pl1) слухи, россказниthis is the tale that's going about - вот что об этом рассказывают, вот какие слухи ходят об этом
2) разг. сплетни, выдумки; враки, сказки; ложьtales lose nothing in the telling - (красивая) выдумка не становится хуже от повторения
3. что-л. несуществующее, фикцияif it were not for them the town would have been a mere tale - если бы не они, от города остались бы одни воспоминания
1) счёт, перечисление; числоby tale - на счёт, поштучно
to sell smth. by tale or by weight - продавать что-л. поштучно или на вес
the tale is complete - все на месте, все в сборе
2) сумма, список, совокупность♢
a Canterbury tale, a tale of a tub, old wives' /travellers'/ tales - выдумки, басни, бабушкины сказки, бабьи сплетни, охотничьи рассказы, небылицыhe lived to tell the tale - ≅ есть живой свидетель этих (трагических) событий
to tell /to bring, to carry/ tales - раззванивать (что-л., о чём-л.), разглашать секреты; сплетничать, разносить сплетни
to tell tales out of school - а) разбалтывать чьи-л. секреты; ≅ выносить сор из избы; б) ябедничать, наушничать, доносить
to hold /to make, to live, to tell/ no tale of smth. - не придавать чему-л. значения
his tale is told - его песенка спета, с ним всё кончено
-
10 cheque
tʃek сущ. банковый чек [см. тж. check
1.
9) ] cash a cheque draw a cheque( финансовое) чек - bank * банковский чек - сertified * удостоверенный чек, чек с надписью банка о принятии к платежу - crossed * кроссированный чек - town * чек на банк в Лондонском Сити - traveller's * дорожный чек - * rate курс чеков, чековый курс - London * rate on Paris курс чеков в Лондоне на Париж - * to bearer, bearer * чек на предъявителя - * to order, order * ордерный чек - drawer of a * чекодатель, трассант - to draw a * on a bank for $100 выписать чек на банк на сумму 100 долларов контрольный, проверочный, испытательный - * analysis контрольный анализ - * cage клетка или садок для контрольных животных - * experiment поверочный опыт - * flight (авиация) контрольный полет - * sample контрольный образец - * station( военное) пункт технического осмотра - * test поверочное испытание клетчатый - * handkerchief клетчатый платок - * system of irrigation (сельскохозяйственное) орошение способом затопления по клеткам запирающий, задерживающий - * dam задерживающая плотина, защитная дамба или плотина - * valve( техническое) запорный клапан, обратный клапан - * work (техническое) периодическое включение и выключение механизма account payee ~ чек на счет получателя account-only ~ чек только для безналичных расчетов bad ~ поддельный чек bank certified ~ чек, удостоверенный банком banker's ~ банковский чек banker's ~ чек, выставленный одним банком на другой bearer ~ чек на предъявителя blank ~ бланковый чек blank ~ незаполненный чек blank ~ чек на предъявителя bounce a ~ возращать чек ремитенту bounce a ~ выписывать чек на сумму, отсутствующую на текущем счете вкладчика bounced ~ возвращенный чек cancelled ~ аннулированный чек ~ банковый чек ;
to cash a cheque получить деньги по чеку;
to draw a cheque выписать чек cash ~ получать деньги по чеку cashable ~ обналичиваемый чек cashier's ~ кассовый чек certified ~ чек клиента, гарантированный его банком certify a ~ заверять чек challenge a ~ оспаривать чек cheque банковский чек ~ банковый чек ;
to cash a cheque получить деньги по чеку;
to draw a cheque выписать чек ~ дорожный чек ~ (англ.) чек ~ чек ~ in blank незаполненный чек ~ in foreign currency чек в иностранной валюте to ~ out получить по чеку child ~ детский чек collection-only ~ кроссированный чек credit ~ кредитный чек crossed ~ кроссированный чек crossed ~ перечеркнутый чек dishonoured ~ чек, не принятый к оплате банком dividend ~ чек на выплату дивиденда ~ банковый чек ;
to cash a cheque получить деньги по чеку;
to draw a cheque выписать чек draw a ~ выписывать чек draw a ~ выставлять чек dud ~ жарг. поддельный чек encash a ~ инкассировать чек endorse a ~ делать запись на обороте чека endorse a ~ индоссировать чек foreign ~ иностранный чек gift ~ чек, получаемый в подарок honour a ~ оплачивать чек invalid ~ недействительный чек limited ~ чек ограниченного пользования local ~ чек местного банка open a ~ открывать чек open ~ обычный некроссированный чек order ~ ордерный чек outstanding ~ неоплаченный чек outstanding ~ просроченный чек postal ~ почтовый чек postdated ~ чек, датированный более поздним числом registered ~ зарегистрированный чек returned ~ возвращенный чек rubber ~ фиктивный чек rubber ~ чек, не имеющий покрытия stale ~ просроченный чек stop a ~ приостановка платежа по чеку traveller's ~ дорожный чек traveller's ~ туристский чек traveller: ~ путешественник;
traveller's cheque туристский чек;
traveller's tales "охотничьи" рассказы uncashed ~ неоплаченный чек uncleared ~ неоплаченный чек uncleared ~ непогашенный чек voucher ~ чек-расписка welfare ~ чек для выплаты пособий по социальному обеспечению -
11 traveller
[ʹtræv(ə)lə] n1. путешественник; путникtraveller's companion - спутник /справочник/ путешественника /туриста/, путеводитель
traveller's cheque - туристский /дорожный/ чек
traveller's tales - «охотничьи» рассказы, заведомая ложь
2. коммивояжёр (тж. commercial traveller)3. чек на все покупки в разных отделах магазина для оплаты в одной кассе4. театр. занавес (тж. traveller curtain)5. тех. бегунок6. = travelling crane♢
to tip smb. the traveller - редк. вводить в заблуждение, обманывать кого-л.; одурачивать, околпачивать кого-л. -
12 traveller's tales
Общая лексика: заведомая ложь, охотничьи рассказы -
13 traveller
noun1) путешественник; traveller's cheque туристский чек; traveller's tales 'охотничьи' рассказы2) tech. бегунок3) коммивояжер (тж. commercial traveller)* * *(n) вояжер; путешественник; турист* * *1) путешественник; скиталец; странник 2) цыган* * *['trav·el·ler || 'trævlə(r)] n. путешественник, коммивояжер, бегунок* * *вояжеркоммивояжерпутешественникстранниктурист* * *1) путешественник 2) диал. цыган 3) диал. странствующий артист 4) разг. проповедь, читаемая проповедником в разных местах -
14 cheque
[tʃek]account payee cheque чек на счет получателя account-only cheque чек только для безналичных расчетов bad cheque поддельный чек bank certified cheque чек, удостоверенный банком banker's cheque банковский чек banker's cheque чек, выставленный одним банком на другой bearer cheque чек на предъявителя blank cheque бланковый чек blank cheque незаполненный чек blank cheque чек на предъявителя bounce a cheque возращать чек ремитенту bounce a cheque выписывать чек на сумму, отсутствующую на текущем счете вкладчика bounced cheque возвращенный чек cancelled cheque аннулированный чек cheque банковый чек ; to cash a cheque получить деньги по чеку; to draw a cheque выписать чек cash cheque получать деньги по чеку cashable cheque обналичиваемый чек cashier's cheque кассовый чек certified cheque чек клиента, гарантированный его банком certify a cheque заверять чек challenge a cheque оспаривать чек cheque банковский чек cheque банковый чек ; to cash a cheque получить деньги по чеку; to draw a cheque выписать чек cheque дорожный чек cheque (англ.) чек cheque чек cheque in blank незаполненный чек cheque in foreign currency чек в иностранной валюте to cheque out получить по чеку child cheque детский чек collection-only cheque кроссированный чек credit cheque кредитный чек crossed cheque кроссированный чек crossed cheque перечеркнутый чек dishonoured cheque чек, не принятый к оплате банком dividend cheque чек на выплату дивиденда cheque банковый чек ; to cash a cheque получить деньги по чеку; to draw a cheque выписать чек draw a cheque выписывать чек draw a cheque выставлять чек dud cheque жарг. поддельный чек encash a cheque инкассировать чек endorse a cheque делать запись на обороте чека endorse a cheque индоссировать чек foreign cheque иностранный чек gift cheque чек, получаемый в подарок honour a cheque оплачивать чек invalid cheque недействительный чек limited cheque чек ограниченного пользования local cheque чек местного банка open a cheque открывать чек open cheque обычный некроссированный чек order cheque ордерный чек outstanding cheque неоплаченный чек outstanding cheque просроченный чек postal cheque почтовый чек postdated cheque чек, датированный более поздним числом registered cheque зарегистрированный чек returned cheque возвращенный чек rubber cheque фиктивный чек rubber cheque чек, не имеющий покрытия stale cheque просроченный чек stop a cheque приостановка платежа по чеку traveller's cheque дорожный чек traveller's cheque туристский чек traveller: cheque путешественник; traveller's cheque туристский чек; traveller's tales "охотничьи" рассказы uncashed cheque неоплаченный чек uncleared cheque неоплаченный чек uncleared cheque непогашенный чек voucher cheque чек-расписка welfare cheque чек для выплаты пособий по социальному обеспечению
См. также в других словарях:
Рассказы и воспоминания охотника о разных охотах (Аксакова) — появились в отдельном издании 1855 г. Первоначально эти рассказы предназначались для задуманного А. в 1853 г. Охотничьего сборника . Этот сборник, по мысли С. Т., должен был выходить ежегодно по широкой программе. К участию в издании А. думал… … Словарь литературных типов
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
Чистяков, Михаил Борисович — педагог и писатель в области детской литературы. Род. 1 го января 1809 г., умер в ночь с 23 го на 24 е сентября 1885 г. Чистяков родился в с. Воскресенском, Калужской губ., Жиздринского уезда, где отец его был сельским священником. Первыми… … Большая биографическая энциклопедия
Ларский, Лев Соломонович — Лев Соломонович Ларский (настоящая фамилия Лейбович, в публикациях чаще всего Л. Ларский; 18 октября 1883, Кишинёв Бессарабской губернии 1950, Москва) русский советский писатель, журналист. Биография Лев Соломонович (Лейб Залманович) Лейбович… … Википедия
Л. Ларский — Лев Соломонович Ларский (настоящая фамилия Лейбович, в публикациях чаще всего Л. Ларский; 1883, Кишинёв Бессарабской губернии 1950, Москва) русский советский писатель, журналист. Биография Лев Соломонович Лейбович родился в 1883 году в Кишинёве в … Википедия
Ларский — Ларский, Лев Соломонович Лев Соломонович Ларский (настоящая фамилия Лейбович, в публикациях чаще всего Л. Ларский; 1883, Кишинёв Бессарабской губернии 1950, Москва) русский советский писатель, журналист. Биография Лев Соломонович Лейбович родился … Википедия
Ларский Лев Соломонович — Лев Соломонович Ларский (настоящая фамилия Лейбович, в публикациях чаще всего Л. Ларский; 1883, Кишинёв Бессарабской губернии 1950, Москва) русский советский писатель, журналист. Биография Лев Соломонович Лейбович родился в 1883 году в Кишинёве в … Википедия
Лев Ларский — Лев Соломонович Ларский (настоящая фамилия Лейбович, в публикациях чаще всего Л. Ларский; 1883, Кишинёв Бессарабской губернии 1950, Москва) русский советский писатель, журналист. Биография Лев Соломонович Лейбович родился в 1883 году в Кишинёве в … Википедия
Лев Соломонович Ларский — (настоящая фамилия Лейбович, в публикациях чаще всего Л. Ларский; 1883, Кишинёв Бессарабской губернии 1950, Москва) русский советский писатель, журналист. Биография Лев Соломонович Лейбович родился в 1883 году в Кишинёве в семье переплётчика.… … Википедия
Старченко, Николай Николаевич — (р. 4. 04. 1952) Род. в д. Осинка Брянской обл. в семье сельских учителей. Окончил ф т журналистики ЛГУ (1974). Кандидат филол. наук. Работал в газ. "Орловский комсомолец" (1979 81), в журналах: "Лит. учеба" (1983 86),… … Большая биографическая энциклопедия
Пришвин, Михаил Михайлович — [1873 ] современный писатель. Род. в купеческой семье. В юности участвовал в революционном движении. Получив высшее агрономическое образование в Германии, работал в России в качестве агронома. В 1905 перешел к лит ой деятельности. Первая книга П … Большая биографическая энциклопедия